top of page

Sara Roy adapta al català el clàssic ‘Ballant sota la lluna’


Sherman Kellyel va compondre “Dancing In The Moonlight” l’any 1969 i va ser popularitzada per Toploader a finals dels 90. La cançó va salvar l’autor després d’una experiència traumàtica quan va patir un accident, i va crear aquesta cançó amb la qual va imaginar una realitat alternativa i superar tot el procés de recuperació. I és que està clar que, només escoltar les primeres notes, aquest tema et transporta a un altre univers.


Sara Roy se la fa seva i la publica sota el nom de “Ballant sota la lluna”, una adaptació d’aquest clàssic al català. Un dels seus temes preferits de finals dels anys 90, que sempre li ha transmès quelcom especial. Després d’investigar-ne la història i portar-la al terreny pop més característic de Sara Roy, l’ha treballat amb Jordi Pinyot a l’estudi i l’ha acabat de fer créixer Genís Trani, en matèria de producció.


L’època adolescent i més enamoradissa és la que ha inspirat a Sara Roy per aquest tema. És un cant a gaudir de la sexualitat amb llibertat, sense pors, sense vergonyes, segons la manera de sentir i pensar cadascuna. Aquesta realitat alternativa de la que parlava Sherman Kelly, un món sota la llum de la lluna on res importa, on tot és bonic, i abraça fort.


“Ballant sota la lluna” segueix l’estel de “Ja no m’importa”, el seu darrer llançament, però aquesta vegada s’ha volgut trobar una sonoritat més brillant, més màgica i menys gamberra. És per això que sentirem tocs disco i ballables, que arriben al seu punt més àlgid a les tornades.



0 comments
bottom of page